2021-11-11

【歌詞翻譯】Ed Sheeran - Overpass Graffiti 高架橋下的塗鴉

先說MV跟歌詞絲毫沒半點關係 lol,MV看了倒是很歡樂,會不自覺笑出來那種,想跟著Ed一起來一場公路旅行?!
這首歌收錄於Ed Sheeran(紅髮艾德)今年(2021)新專輯"Equals"當中,是為了曾以為是他的天命真女的女朋友而創作,那時的他認為他們的愛不像高架橋下的塗鴉牆,永不褪色消逝。然而命運多舛,女孩的朋友們認為他們兩人不配,當他們之間出現歧異困難時,沒有任何親友拉他們出這場雪風暴,Ed Sheeran認為他們的愛就像被困在暴雪中的車。即使後來分開,Ed Sheeran依然忘不了她,他們在一起的時光太過美好,甚至蓋過那些不好的陰影。
這首[Overpass Graffiti]非常輕快,我不是個對曲風或音樂有特別研究的人,單純覺得好聽就行,試著翻譯一下歌詞,練練文筆。
Ed Sheeran - Overpass Graffiti 歌詞翻譯
This is a dark parade 這是場黑暗的遊行
Another rough patch to rain on, to rain on 另一段艱難的困境落下
I know your friends may say 我知道你的朋友也許會說
This is a cause for celebration, hip-hip-hooray, love 這是件值得慶祝的事,太棒了,愛心
Photographs in sepia tones 泛黃褪色的照片
It's so still, the fire's barely fighting the cold, alone 是如此靜謐,火焰幾乎抵擋不住寒冷,孤寂
There are times when I can feel your ghost 
Just when I'm almost letting you go 正當我快要放棄你,總有時能感覺到你如幽魂
The cards were stacked against us both 命運對我們並不公平
I will always love you for what it's worth 我會一直愛你,因為你值得
We'll never fade like graffiti on the overpass 我們不像高架橋下的塗鴉褪色消逝
And I know time may change the way you think of us 我知道時間也許會改變你想起我們時
But I'll remember the way we were, you were the first full stop 但我會一直記得我們在一起時的樣子,你是第 一個我想停靠的站
Love that will never leave 永不離開的愛
Baby, you will never be lost on me 寶貝,你在我這裡永遠有一席之地
This is a goddamn shame 實在太天殺的丟臉
I never wanted to break it, or leave us tainted 我從沒想要破壞我們的愛,或讓它變質
Know I should walk away 我知道我應該就這樣走開
But I just can't replace us, or even erase us 但我無法替代我們,甚至抹去我倆
The car was stuck, the engine stalled
And both of us got caught out in the snow, alone 車子被困在雪地,引擎也停止運轉,我倆孤獨地被雪逮住
There were times when I forget the lows 有時我會忘記這些低潮
And think the highs were all that we'd ever known 並想起我們都懂的那些美好時光
The cards were stacked against us both 命運對我們並不公平
I will always love you for what it's worth 我會一直愛你,因為你值得
We'll never fade like graffiti on the overpass 我們不像高架橋下的塗鴉褪色消逝
And I know time may change the way you think of us 我知道時間也許會改變你想起我們時
But I'll remember the way we were, you were the first full stop 但我會一直記得我們在一起時的樣子,你是第 一個我想停靠的站
Love that will never leave 永不離開的愛
Baby, you will never be lost on me 寶貝,你在我這裡永遠有一席之地
Lost on me 影響我
Baby, you will never be lost on me 寶貝,你在我這裡永遠有一席之地
Lost on me 影響我
Well, I will always love you for what it's worth 我會一直愛你,因為你值得
We'll never fade like graffiti on the overpass 我們不像高架橋下的塗鴉褪色消逝
And I know time may change the way you think of us 我知道時間也許會改變你想起我們時
But I'll remember the way we were, you were the first full stop 但我會一直記得我們在一起時的樣子,你是第 一個我想停靠的站
Love that will never leave 永不離開的愛
Baby, you will never be lost on me 寶貝,你在我這裡永遠有一席之地
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Lost on me 影響我
Ooh, graffiti on the overpass 哦 高架橋下的塗鴉
來源: Musixmatch
作詞/作曲:Johnny Mcdaid / Edward Christopher Sheeran / Fred Gibson
《Overpass Graffiti (Preview)》歌詞 © Promised Land Music Ltd.

2013-04-16

【Beauty】杏仁酸居家換膚要小心使用!!(有過敏圖,慎入)


從去年開始,各大美妝討論區,杏仁酸居家換膚的討論就居高不下。
PTT的美容版打關鍵字<杏仁酸>搜尋,可以找到700多篇的文章。
很驚人!

一開始的文章多半是讚嘆杏仁酸的神奇,如何縮小毛孔,治好痘痘。
還有杏仁酸正確的使用方法,要怎麼用,做二休二,做三休三。
哪個牌子比較好,吳醫師的還是謝醫師的?
後來連寵愛之名都來摻一腳。